GoodTrans 在翻译时尽量保留 Markdown 层级、链接、列表、表格和代码块,并进行术语一致性和质量检查。
译文可以直接进入文档、博客、知识库和产品页面继续编辑。
尽量保留标题、列表、表格、链接和代码块。
只应用与当前文档相关的术语,保持一致而不制造噪音。
单独汇总术语、格式和准确性风险,方便你快速复核。
GoodTrans 如何处理 Markdown。
提交 Markdown,通过邮件接收 Markdown、TXT 和质量报告。